close

無法反抗的本能,在愧疚中汲取著鮮紅。

又是淚水也無法淨化的一場戲。

被故事緊緊地保護著,無法說服心裡的憂慮。

貪婪地親吻著愛人的頸項,企圖填滿飢渴中亂竄的空虛。

手腕流淌著鮮紅,只是場幻影。

在虛擬的世界中找尋著依歸。

 

曲名:ふたつの鼓动と赤い罪
アーティスト:ON/OFF

赤く赤く赤く揺れて
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
赤紅地 赤紅地 赤紅地 搖晃著

夢の夢の果てへ
yu me no yu me no ha te e
直到夢的夢的盡頭

離れられない
ha na re ra re na i
無法離開


もう何度も諦めては押し殺すたび
mo u na n do mo a ki ra me te wa o shi ko ro su ta bi
已死心了無數次壓抑著的

行き場の無い感情が目を覚ましてく
i ki ba no na i ka n jo u ga ne o sa ma shi te ku
無處宣洩的情感就此覺醒

汚れのないその微笑み残酷なほど
ke ga re no na i so no ho ho e mi za n ko ku na ho do
那無垢的微笑殘酷的模樣

遠い存在だとわかるよ
to o i so n za i da to wa ka ru yo
我明白那是遠不可及的存在


癒えない傷 心蝕むだけなのに
i e na i ki zu ko ko ro mu shi ba mu da ke na no ni
痊癒不了的傷痕 只會侵蝕心而已

闇の(中に)今も(宿る)想いを抑え切れない
ya mi no(na ka ni)i ma mo(ya do ru)o mo i o o sa e ki re na i
壓抑不住黑暗中至今仍存在著的感情

赤く赤く赤く揺れて
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
赤紅地 赤紅地 赤紅地 搖晃著

夢の夢の果てへ
yu me no yu me no ha te e
直到夢的夢的盡頭

出逢ってしまった運命が廻り出す
de a tte shi ma tta u n me i ga ma wa ri da su
相逢的命運開始轉動

誰も誰も知らない秘密
da re mo da re mo shi ra na i hi mi tsu
誰也誰也不知道的秘密


堕ちて堕ちて堕ちて
o chi te o chi te o chi te
墮落吧 墮落吧 墮落吧

もう戻れない 罪を刻んでも きっと
mo u mo do re na i tsu mi o ki za n de mo ki tto
即使刻上了罪 必定也已無法返回 

孤独の淵歩きながら救われていた
ko do ku no fu chi a ru ki na ga ra su ku wa re te i ta
走在孤獨的深淵時拯救了我的是

どんな時も変わらないリアルな瞳
do n na to ki mo ka wa ra na i ri a ru na hi to mi
無論何時都不曾改變你那真實的眼眸

でも光が眩しいほど生まれる影は
de mo hi ka ri ga ma bu shi i ho do u ma re ru ka ge wa
但在耀眼的光芒下產生的影子

深く色濃く忍び寄るよ
fu ka ku i ro ko ku shi no bi yo ru yo
深色猛烈地悄悄接近

ふたつの鼓動 まるで合わせ鏡のように
fu ta tsu no ko do u ma ru de a wa se ka ga mi no yo u ni
兩個心跳 簡直如鏡射一般

似てる(けれど)違う(痛み)無限に続いていく
ni te ru(ke re do)chi ga u(i ta mi)mu ge n ni tsu zu i te i ku
雖然相似 卻有不同痛楚 無限地延續


赤く赤く赤く燃えて
a ka ku a ka ku a ka ku mo e te
赤紅地 赤紅地 赤紅地 燃燒著

すべてすべて消して
su be te su be te ke shi te
全部全部都消失吧

叶うことのない幻が動き出す
ka na u ko to no na i ma bo ro shi ga u go ki da su
無法實現的幻像開始蠢動

強く強く儚い夜を
tsu yo ku tsu yo ku ha ka na i yo ru o
強烈地強烈地虛幻的夜晚

超えて超えて超えて
ko e te ko e te ko e te
超越吧 超越吧 超越吧

逃れられない 罪に溺れても きっと
no ga re ra re na i tsu mi ni o bo re te mo ki tto
即使沉溺在罪裡 也必定無法逃離


赤く赤く赤く揺れて
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
赤紅地赤紅地赤紅地揺晃著

夢の夢の果てへ
yu me no yu me no ha te e
直到夢的夢的盡頭

出会ってしまった運命が廻り出す
de a tte shi ma tta u n me i ga ma wa ri da su
相逢的命運開始轉動

誰も誰も知らない秘密
da re mo da re mo shi ra na i hi mi tsu
誰也誰也不知道的秘密

堕ちて堕ちて堕ちて
o chi te o chi te o chi te
墮落吧 墮落吧 墮落吧

もう戻れない 罪を刻んでも きっと
mo u mo do re na i tsu mi o ki za n de mo ki tto
即使刻上了罪 必定也已無法返回

arrow
arrow
    全站熱搜

    FlyingDolphin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()